Anne of Green Gables アンワールド最高です!! ・・記念切手5シート即買い(笑) 原作に敬意を表して原題で。直訳で”緑の切妻屋根のアン” 日本語の翻訳者・村岡花子氏による”赤毛のアン” 原稿誕生から100周年。これくらいの大手になるとカナダのアンの家には 世界中から巡礼者が!! 日本では名作劇場が有名です。管理人は原作から名作劇場までかなりのファンでして。 ファミリーマートの絵皿も4枚持っております(笑)
Anne of Green Gables
アンワールド最高です!! ・・記念切手5シート即買い(笑)
原作に敬意を表して原題で。直訳で”緑の切妻屋根のアン”
日本語の翻訳者・村岡花子氏による”赤毛のアン”
原稿誕生から100周年。これくらいの大手になるとカナダのアンの家には 世界中から巡礼者が!!
日本では名作劇場が有名です。管理人は原作から名作劇場までかなりのファンでして。
ファミリーマートの絵皿も4枚持っております(笑)